外国文学网检索
外国文学网 为您搜到的结果 约有4291项符合 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.986秒)
[美]卡伦·索恩伯(Karen Laura Thornber,汉名唐丽园),哈佛大学比较文学系的副教授、研究生主任。首部著作《运动中的文本帝国:日本文学在中国、韩国以及台湾的跨文化影响》( 哈佛大学出版社2009),获约翰·惠特尼霍尔亚洲研究图书奖(2011年),该书被认为是关于日本人文社会科学研究出类拔萃的英语语言书籍。索恩伯女士目前从事的研究方向是战后东亚、南亚、东南亚、中东......
内容见附件。...
内容见附件。...
 
10月19日,南非前总统曼德拉自传《漫漫自由路》续篇《不敢停留》(Dare Not Linger)在南非首都约翰内斯堡正式发行。《不敢停留》是曼德拉晚年的一部未完成稿,他由于年事已高及身体不好未能完成这部自传的写作,仅仅留下10章手稿。日前这一手稿由南非著名小说家门德拉·兰加(Mandla Langa)补写完成。
兰加也是一位反种族歧视的活动家,他参考曼德拉留下来的笔记,辅以自己......
内容见附件。...
 
[编者按]
瑞典斯德哥尔摩当地时间2017年10月5日下午1点,瑞典学院将2017年度诺贝尔文学奖颁给了日裔英国作家石黑一雄。1986年出版的《浮世画家》是他的第二部小说,该书中文版由上海译文出版社出版。
2016年,石黑一雄在英国《卫报》上撰文回忆自己写作《浮世画家》的心路历程。石黑写道:“《远山淡影》里大段大段的内容都很像一出剧本……如果无法提供独一无二的东西,小......

杨靖,南京师范大学外国语学院英语系硕士生导师,研究方向为19世纪中期美国文学、美国历史与文明。译著有《西方以东》《小说山庄·表》以及约瑟夫·奥尼尔、维尼楚克等作家作品。
从教近30年,为研究生开设的《文学翻译》课上被问得最多的一句话是:文学翻译需要理论吗?对于熟读辩证唯物主义原理的同学来说,理论指导实践似乎是颠扑不破的真理,但想不到答案竟是“不需要”。......

《讨生活的女人们》,何塞·古铁雷斯·索拉纳,1915-1917年,99x121厘米,布面油画,现藏西班牙毕尔巴鄂美术馆。
在何塞·古铁雷斯·索拉纳(José Gutiérrez Solana,1886-1945)的《讨生活的女人们》中,我们可以看到那个时代一类西班牙妇女的群像。所谓“讨生活的女人”(mujer de la vida),在西班牙语中即是“妓女”的委婉说法。她们站在妓院门口,大概是在等待顾客吧,......
 
内容提要:希腊悲剧《俄狄浦斯王》中的俄狄浦斯和村上春树长篇小说《海边的卡夫卡》中的田村卡夫卡都背负着终将杀父媾母的命运,前者来自阿波罗的神谕,后者来自主人公父亲的诅咒,两人最终都实践了这一预言。比较两部文本,除了发现故事框架相同之外,还有一点至关重要,就是两部作品关于羞耻的刻画。《俄狄浦斯王》中主要人物多次表达出羞耻之感,触犯了人伦禁忌的母子分别......
内容见附件。...
首页  上一页  113 114 115 116 117 118 119 120 121 122  下一页  尾页 

跳转到:

前  往
电话:010-84758788  E-mail:zgshkxw_cssn@163.com  京ICP备11013869号