中国民族文学网 为您搜到的结果
约有13760项符合 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.563秒)
万玛才旦文学和电影的汉藏双语创作,观照传统与现代、边地文化与全球化中的个体境遇,既展示少数民族文化景观,其修辞又“去奇观化”。在边地文学、少数民族电影、华语电影谱系下对照分析其作品,对于构建多元一体、千灯互照的中国文学和华语电影具有建设性意义。...
《山海经》究竟于何时传入日本,学界观点不一,需要进行考证与辨析。通过梳理中日文化交流史及《山海经》在中国的传播史可知,《山海经》传入日本的时代不可能早于公元一世纪。学界已有的古坟时代传入说,其论据并不可靠,直到四世纪末之前,《山海经》传入日本的可能性都极低。学界既有的奈良时代传入说,论据并非全都可靠,通过分析可知,《山海经》大约是在四世纪末至八世纪......
阿来在2015—2016年相继推出《三只虫草》《蘑菇圈》《河上柏影》三部中篇力作,不仅给当时的文坛带来一股清新的生态之风,更丰富了21世纪以来文学书写的地域景观和人文精神。在被誉为“山珍三部曲”的系列中篇中,阿来以其一以贯之的虔诚与热情倾力书写生他养他的雪域高原和生于斯、长于斯的藏族同胞,作家极目所望及笔触之处不只是故土与乡情里的人情世故,更有藏族地区多样的......
既往的中国神话学学术史研究,在国别、专题、时期、目录学等多个维度上,已形成较成熟的书写范例,但从族别视角彰显多民族神话叙事及其学术理路的书写实践尚待深入掘进。以哈尼族神话研究为例,其学术史体现了中华民族多元一体格局形塑的历程。1949年以来,哈尼族神话的采录相继不绝,不仅是国家文化建设的需要,也是构建中国少数民族文学与文化体系的基础工程。民间文学搜集整......
老舍在旅美期间接受布莱希特的影响,且将接受布莱希特史诗(叙事)剧的影响因素带进了《茶馆》的创作。文章从戏剧创作运思过程、对社会矛盾的揭示、主题表达的哲理深度以及史诗剧叙事形式等方面将《茶馆》与《四川好人》进行比较,揭示老舍对布莱希特的接受与创新。《茶馆》和《四川好人》的先锋戏剧传播,具有独特的戏剧美学价值。...
老舍以其纯粹的京味语言和在场性叙事,勾勒出老北京城别具特色的自然景观,同时也刻画了生存于其中的众生群像,形成老舍精神世界与文学作品中对老北京城的独特认知与文化建构——田园牧歌的理想之城与文化记忆的现实之城,二者所形成的张力与缝隙呈现出老舍生命过程的精神世界图景及其蕴藉深沉的北京文化审美意识。...
满族作家老舍是德国汉学界翻译、研究最多的中国现代作家之一,译介历程逾七十载,历经遇冷期、高峰期、回落期及低潮期。德国汉学视野下的老舍译介以文学性、审美性阐释取代西方惯常的猎奇性、政治性解读,不断丰富拓展德语读者的“期待视野”,彰显老舍文学经典的世界性魅力,在中国文学海外译介传播中可谓独树一帜。...
成都天府广场出土石犀的考古事件激活了传统厌胜巫术文化和本地的海眼传说,一则“石犀移动致灾”禁忌叙事快速成型,并演绎为一场网络民间文学表演。守禁表演、伪操演与公共话语表达构成了该网络民间文学表演的多元场域。该案例说明,官方机构化身网络中的ID号,若遵循了民间文学体裁叙事的平等性和自由性的法则和伦理,就可以作为网络民间文学表演的主体;叙事在不同的语境中被......
土家族作家田耳的小说创作多以其故乡湘西凤凰县作为叙事背景,在小说文本中这一地域被命名为“佴城”,是凤凰和湘西的代名词。作家选择自己最熟悉的地方作为小说叙事的背景,是现实主义写作惯用的手法。田耳有意淡化自己的民族身份和地域民族历史因子,而以湘西凤凰县及其周边人们的现实生活作为叙事中心,以冷静的笔触无限接近“现实”生态,呈现出别具一格的美学风貌。田耳善......
《民族文学研究》(双月刊)2021年第1期(总第180期)
主管单位:中国社会科学院
主办单位:中国社会科学院民族文学研究所
出版单位:《民族文学研究》编辑部
国内刊号: CN 11-1433/I
I S S N :1002-9559
国外代号: Q912
定 价: 30元
国内发行:北京报刊发行局
邮发代号:82-334
国际发行:中国国际图书......