中国社会科学院语言研究所 为您搜到的结果
约有2413项符合 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.53秒)
主要研究方向为现代汉语语法。徐枢教授晚年参与了《现代汉语词典》的修订和《现代汉语大词典》的编写工作。作为第5版《现代汉语词典》审订委员会委员、词类标注审订负责人,为《现代汉语词典》的修订做出了重要贡献。《从语法、语义和语用的角度谈“名受+名施+动”句式》,...
《汉语语法分析问题》是吕叔湘先生数十年研究汉语语法的经验总结。这本书的写作历时四年多,是与《现代汉语语法提纲》的写作和翻译赵元任《汉语口语语法》同时进行的,可以看出吕先生在理论和实践两方面全方位的探索精神。99节,详细讨论了语法单位、语法分类和语法结构三大...
1977年调回中国社会科学院语言研究所,先后任助理研究员、副编审、编审, 1984年至1991年任《中国语文》杂志副主编,兼任北京市语言学会理事,北京客家海外联谊人学术委员会副主任,客家方言研究中心(首任)主任,汀州客家研究会顾问。饶长溶先生1957年起在中国科学院语言研...
曾任国际中国语言学学会理事,现任中国语言学会秘书长(2010年起),国际语言学期刊Journal of Chinese Language and Discourse(《汉语语言与话语学报》, John Benjamins Publishing Company)编委,日本语言学期刊《中国语文法研究》(Journal of Chinese Grammar。这种研...
1946年经人介绍到北京由献县天主教会举办的辞书机构(天主教会因传教的需要,举办华语学校,编写词典,这个辞书机构曾把《康熙字典》翻译成法文,编写了《华拉小词典》等辞书),编写《意海》(语文类典,仿照法国有关词典,按义编排),从此与辞书事业结下不解之缘。1980年...
麦耘主要从事汉语历史音韵、汉语方言、语言演化等方面的研究,还有一些关于语言研究观念的讨论。分述于下:一,汉语历史音韵学及汉语语音史研究。二,汉语方言和语言演化研究。麦耘认为汉语方言本质上是强势的汉语通语(中原汉语)对各地方言及少数民族语言辐射、覆盖的产物...
刘涌泉于1951年作为第一批统一分配的大学生,从南开大学外语系分配到语言研究所,从1960年起担任机器翻译研究室副主任,后晋升主任。文革后机器翻译研究室易名为应用语言学研究室,继续担任主任至1986年。刘先生无愧为中国机器翻译开拓者, 1957年到苏联科学院精密仪器和计算...
《现代汉语词典》是由吕叔湘先生和丁声树先后担任主编、中国社会科学院语言研究所词典编辑室编写、商务印书馆(北京)1978年出版的一部以记录普通话语汇为主的中型现代汉语词典。这部词典释义准确详明、并有精当例句相配合,在解释词语意义的同时,还注意结合说明词语的用法...