外国文学网 为您搜到的结果
约有4297项符合 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.706秒)
法国作家皮埃尔·米雄作品小辑小人物传……………………………………………………赵丹霞译 安德烈·杜弗尔诺传 欧仁和克拉拉传十一人(长篇节选)………………………………李玉民 由 权译米雄作品节选………………………………………………李玉民译 小说小说三篇………......
8月21日下午,陈众议所长与副所长吴晓都研究员一同在我所会议室会见了乌克兰驻华使馆文化参赞伟利奇科博士。随后吴副所长和俄罗斯研究室的专家与参赞就纪念乌克兰著名诗人舍夫琴科诞辰100周年而举办相关文化活动,展开了协商性的会谈。 首先,吴副所长对参赞先生的到来表示欢迎,随之简要介绍了我所的发展历史和研究领域、外国文学研究所在乌克兰文学翻译和研究方......
4月24日下午,春日的阳光温暖和煦,法国驻华大使的宅邸客厅装饰得典雅庄重,气派的欧式家具中点缀着中国的绘画、木雕和瓷器,将使馆独特的文化氛围烘托得恰到好处,苏和大使在这里主持仪式,为《世界文学》主编余中先授予法国政府颁发的文学艺术骑士勋章。 大使从受勋人在巴黎四大撰写的博士论文《克洛代尔戏剧中的中国》谈起,进而总结了余先生作为资深的翻译家......
姓 名: 龚蓉出生年月: 1972年10月毕业院校: 北京外国语大学学 历: 研究生职务职称: 助理研究员研究方向: 文艺复兴时期英国戏剧代表作品:《<克雷蒙复仇记>:政治化的殉道者阴影下的公共人》 [主要经历] 1989.9 – 1993.6 四川师范大学外语系(现外国语学院) 本科学生1993.7 – 1998.8 四川师范大学外语系(现外国语学院) 助教1998.......
报告文学美国梦…………………………………………………[美国] 斯·特克尔作 董乐山 顾 宁译 4美国小姐………………………………………………………………………………爱玛·奈特口述 5幻想曲…………………………………………………………………………………琼·克劳馥口述 12真正的信仰者……………………………………………………......
·二十世纪外国文学· 揪着自己的头发不能飞离脚下的大地 ——论“新小说”派的艺术观……………………………………………………马小朝(33)写作的零度与阅读的创造 ——论罗伯一格里耶的《橡皮》…………………………………………………曾艳兵(41)原型与变形 ——《橡皮》浅析………………………………………………......
——D.H.劳伦斯《恋爱中的女人》的情调 &......
传记文学归根之旅——加西亚·马尔克斯传(选译)………………………………………[哥伦比亚]达·萨尔迪瓦尔作 卞双成 胡真才译 5 小 说帕特梅塞结亲……………………………………………[美国]辛·奥兹克作 汪 静译 106梅斯默的想法……………………………………………[德国]马·瓦尔泽作 朱刘华译 169 诗 歌诗十首……………………………………………......
苏联出版《七十年代外国文艺学·流派·倾向·问题》一书…………………………晓 河摘译(1)资本主义国家和发展中国家的马克思主义批评中现实主义和社会主义现实主义概念的审美深化………………………………………………………………………………………………小 荷摘译(5)波兰报刊载文总结波战后四十年的文化政策和创作……………………………………张振辉编译(......
刘 炅 内容提要 霍普金斯是对希尼影响较深的诗人。两位诗人都有着天主教的信仰背景,但他们“信”的真切和坚实程度却并不相同。信仰层面的同异也反映于他们的诗作之中。天主教的圣礼主义观念使两位诗人形成了相似的语言观,他们的诗都极力突显语言的身体存在。同时,天主教信仰中空出自我、承受神恩的思想决定了两位诗人在诗歌形式上的节制......